为了满足信息时代对翻译人才的需求,根本上改变笔译人才资源稀缺的状况。高校英语读者剧场是跨界朗读与戏剧的创意结合,它所注重的是阅读和声情并茂的表演,鼓励各个年龄段、各种阅读水平的孩子们流利顺畅、有语气、有表情地阅读,并且享受这个过程。对于教师而言,在这个过程中,语言教学的几个
重要元素:语言、创意、乐趣、理解及重复学习都可以一一达成。除此之外,读者剧场是一种结合多项教育意需要从厚语言感知和丰富认知思维的重要载体。走出听学的封闭窠臼,多予以拓展延伸,帮助学生从相似的类文资源中开阔眼界和思维,能使听力更有活力和深度。活化相关素材,使学生拥有更多的构想,便于他们在由此及彼的研读与探知中沉淀丰富感思。
遵从学生的语言认知积累习惯,多给学生相应的类文引导,使学生在主动探知的过程中深有所感。如在八年级英语下册第5单元“好方式”的Reading教学中,不妨根据 when in Rome, do as Romans do 表达主题,引导学生在听录音的基础上围绕 What did you listen from thetape? 主动梳理相应的感知,帮助学生在有针对性参与互动中深化感知。根据学生的理解感知不同,多给学生提供相似的类文,像“How to do in the other places?”“What should we do in Rome?”等,让学生从相应的民情风俗中找到更多表达运用机会。引导学生就各自发现的素材主动予以交流,使课堂交流互动更有活力。